ΕΞΩΦΥΛΛΟ ΤΟΥ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΟΥ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΥ 'ΑΡΧΑΙΟΛΟΓΙΑ'. |
Εἰδικότερα, ὁ διάσημος Καθηγητής, μὲ ἀφορμὴ
προκλητικὸ ἄρθρο τοῦ Δημοσιογράφου Matthew Brunwasser γιὰ τὰ Σκόπια, ὑπὸ τὸν
τίτλο «Letter From Macedonia: Owning Alexander», ποὺ δημοσιεύθηκε στὸ
προηγούμενο τεῦχος Ἰανουαρίου-Φεβρουαρίου τοῦ καταξιωμένου ἀμερικανικοῦ
περιοδικοῦ «Archaeology», ἀνατρέπει μὲ γραπτὴ ἐπιστολή του τὸ «θεμελιῶδες ἰδεολόγημα»
τῶν Σκοπίων, τεκμηριώνοντας πὼς ἡ περιοχὴ ἐκείνη ἦταν ἡ Παιονία καὶ πὼς δὲν ἔχουν
δικαίωμα οἱ σημερινοὶ Σκοπιανοὶ κάτοικοί της νὰ ἀποκαλοῦν τὸ κράτος τους
«Μακεδονία», ἀλλὰ οὔτε καὶ τοὺς ἑαυτούς τους «Μακεδόνες», ὅπως δὲν μποροῦν νὰ τὸ
κάνουν λόγου χάριν καὶ «οἱ Αἰγύπτιοι»!
ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΠΙΣΤΟΛΗ – ΝΤΟΚΟΥΜΕΝΤΟ
ΠΑΙΟΝΙΑ ΚΑΙ ΟΧΙ «ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ»!
Συγκεκριμένα, γράφει κατὰ λέξιν ὁ
διάσημος Ἀμερικανὸς Καθηγητὴς πρὸς τὸν Ἐκδότη τοῦ Archaeology :
«Ἀνοίγοντας σήμερα τὸ τεῦχος Ἰανουαρίου/Φεβρουαρίου τοῦ
περιοδικοῦ Archaeology, ἀνέτρεξα μὲ ἐνδιαφέρον στὸ «Γράμμα ἀπὸ τὴ Μακεδονία»,
καὶ διαπίστωσα ὅτι στὴν πραγματικότητα ἦταν ἕνα γράμμα ἀπὸ τὴν Παιονία - περιοχὴ
βόρεια τοῦ ὅρους Βαρνοὺς καὶ τοῦ ὅρους Ὄρβηλος. Ἡ περιγραφὴ τοῦ Livy γιὰ τὴ
δημιουργία τῆς ρωμαϊκῆς ἐπαρχίας τῆς Μακεδονίας (45.29.7 καὶ 12) κάνει σαφὲς ὅτι
οἱ Παίονες ζοῦσαν βόρεια τῶν ἐν λόγῳ βουνῶν, (τὰ ὁποῖα σήμερα ἀποτελοῦν
γεωγραφικὰ τὰ φυσικὰ ὅρια τῆς Ἑλλάδας) καὶ νότια τῆς Δαρδανίας, ποὺ σήμερα
βρίσκεται τὸ Κόσσοβο.
Κατὰ τὸν Στράβωνα (7.τμ.4) εἶναι ἀκόμη
περισσότερο σαφὲς νὰ λεχθεῖ, ὅτι ἡ Παιονία βρισκόταν βόρεια τῆς Μακεδονίας καὶ ἡ
μόνη δίοδος ἀπὸ τὴν μία στὴν ἄλλη περιοχὴ ἦταν (καὶ παραμένει σήμερα) ἡ διάβαση
μέσω τοῦ στενοῦ περάσματος τοῦ Ἀξιοῦ ποταμοῦ (ἢ Βαρδάρη). Μὲ ἄλλα λόγια ἡ
περιοχὴ τὴν ὁποία περιγράφει ὁ Matthew Brunwasser στὸ ἄρθρο τοῦ "Owning
Alexander", ἦταν στὴν ἀρχαιότητα ἡ Παιονία.
Ἂν καὶ εἶναι γεγονὸς ὅτι οἱ ἄνθρωποι ἐκεῖνοι
ὑποτάχτηκαν στὸν Φίλιππο τὸν Β΄, πατέρα τοῦ Ἀλεξάνδρου τὸ 359 π.Χ. (Διόδωρος
Σικελὸς 16.4.2), δὲν ἦταν ποτὲ Μακεδόνες καὶ ποτὲ δὲν ἔζησαν στὴ Μακεδονία.
Πραγματικά, ὁ Δημοσθένης (Ὀλυνθιακὸς 1.230), μᾶς λέγει ὅτι εἶχαν σκλαβωθεῖ ἀπὸ
τὸν Μακεδόνα Φίλιππο καὶ σαφῶς κατὰ συνέπεια δὲν ἦταν Μακεδόνες. Ὁ Ἰσοκράτης
(5.23) σημειώνει τὰ ἴδια. Ὁμοίως, γιὰ παράδειγμα, οἱ Αἰγύπτιοι, οἱ ὁποῖοι ὑποτάχτηκαν
ἀπὸ τὸν Ἀλέξανδρο, ἦταν ὑπὸ μακεδονικὴ μὲν διοίκηση, συμπεριλαμβανομένης καὶ τῆς
Κλεοπάτρας, ἀλλὰ ποτὲ δὲν ὑπῆρξαν οἱ ἴδιοι Μακεδόνες καὶ ἡ Αἴγυπτος ποτὲ δὲν ὀνομαζόταν
Μακεδονία (καὶ ἀπὸ ὅσα γνωρίζω δὲν ἐπιζητεῖ αὐτὴ τὴν ὀνομασία σήμερα).
ΠΑΙΟΝΕΣ ΕΣΤΩ, "ΜΑΚΕΔΟΝΕΣ"
ΠΟΤΕ!
Βεβαίως (συνεχίζει ὁ Καθηγητής), ὅπως
μας λέει ὁ Θουκυδίδης (2.99), οἱ Μακεδόνες εἶχαν καταλάβει «μία στενὴ λωρίδα τῆς
Παιονίας, ποὺ ἐκτείνεται ἀπὸ τὸ ἐσωτερικὸ μέχρι τὴν Πέλλα καὶ τὴ θάλασσα, κατὰ
μῆκος τοῦ Ἀξιοῦ ποταμοῦ. Θὰ ἦταν ἴσως κατανοητὸ ἐὰν οἱ σημερινοὶ κάτοικοι τῆς
δημοκρατίας τῶν Σκοπῖων ὀνόμαζαν τοὺς ἑαυτοὺς τοὺς Παίονες καὶ θεωροῦσαν ὅτι τοὺς
ἀνήκει ἡ περιοχὴ ποὺ περιγράφει ὁ Θουκυδίδης. Ἀλλὰ γιατί, ἀντίθετα, προσπαθοῦν
οἱ σημερινοὶ κάτοικοι τῆς ἀρχαίας Παιονίας νὰ ὀνομάζονται Μακεδόνες καὶ ἡ
περιοχὴ τοὺς Μακεδονία;
ΤΑ ΣΚΟΠΙΑ ΔΙΕΚΔΙΚΟΥΝ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ
ΕΔΑΦΟΣ!
Ὁ κ. Brunwasser (Σ.55) ἀναφέρεται στοὺς
Ἑλληνικοὺς ἰσχυρισμούς, ὅτι ἡ στάση αὐτὴ ἀποτελεῖ «ἔνδειξη διεκδικήσεων Ἑλληνικῶν
ἐδαφῶν» καὶ ἐπισημαίνει ὅτι «ἡ βόρεια περιοχὴ τῆς Ἑλλάδας, ὀνομάζεται ἐπίσης
Μακεδονία». Ἀφήνοντας κατὰ μέρος ὅτι αὐτὴ ἡ βόρεια περιοχὴ τῆς Ἑλλάδας ὀνομάζεται
συνεχῶς Μακεδονία γιὰ περισσότερα ἀπὸ 2500 χρόνια, (βλέπε μεταξὺ ἄλλων καὶ Ἡρόδοτος
5.17 - 7.128 καὶ ἀλλοῦ) ἡ πλέον σύγχρονη Ἱστορία καταδεικνύει ὅτι οἱ Ἑλληνικὲς ἀνησυχίες
εἶναι νόμιμες.
Ἐνδεικτικῶς σημειώνεται ὅτι Χάρτης ποὺ
ἐκτύπωσαν τὰ Σκόπια τὸ 1992 (Εἰκόνα 1) δείχνει καθαρὰ τὴν διεκδίκηση, ὅτι ἡ
Μακεδονία ἐκτείνεται ἀπὸ ἐκεῖ, μέχρι τὸ ὄρος Ὄλυμπος, πρὸς νότον, συγχωνεύοντας
ἔτσι τὶς περιοχὲς τῆς ἀρχαίας Παιονίας καὶ Μακεδονίας σὲ μία ἑνότητα.
Ἡ ἴδια διεκδίκηση εἶναι διακριτὴ καὶ
σὲ χαρτονόμισμα τράπεζας τῆς "Δημοκρατίας τῆς Μακεδονίας", ποὺ
δείχνει ὡς ἕνα ἀπὸ τὰ Μνημεῖα τῆς τὸν Λευκὸ Πύργο τῆς Θεσσαλονίκης, ποὺ
βρίσκεται στὴν Ἑλλάδα (Εἰκόνα 2). Ὑπάρχουν πολλὰ ἀκόμη παραδείγματα ἡμερολογίων,
χριστουγεννιάτικων καρτῶν, αὐτοκόλλητων γιὰ αὐτοκίνητα κτλ, μὲ τὶς ἴδιες
διεκδικήσεις.
ΣΕ ΠΟΙΑ "ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ" ΠΗΓΕ Ο
ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ ΠΑΥΛΟΣ;
Ὁ κ. Brunwasser ἔχει ἐπὶ πλέον ἀναδείξει
συμφωνώντας, (International Herald Tribune 10-1-2008), ἐργασία τοῦ «Μακεδονικοῦ
Ἰνστιτούτου Στρατηγικῶν Ἐρευνῶν 16:9» ποὺ ἀναφέρεται στὴν Καινὴ Διαθήκη (16:9),
κατὰ τὴν ὁποία ἕνας Μακεδόνας παρουσιάστηκε στὸν Ἀπόστολο Παῦλο, παρακαλώντας τὸν
«Ἔλα στὴ Μακεδονία νὰ μᾶς βοηθήσεις». Σὲ ποὶες περιοχὲς τῆς Μακεδονίας πῆγε ὁ Ἀπόστολος
Παῦλος; Πῆγε στὴ Νεάπολη (Καβάλα), στοὺς Φιλίππους, στὴν Ἀμφίπολη, στὴ Ἀπολλωνία,
στὴ Θεσσαλονίκη καὶ στὴ Βέροια (Πράξεις 16:11-17:10). Ὅλες αὐτὲς οἱ περιοχὲς ἀποτελοῦν
τὴν ἱστορικὴ Μακεδονία καὶ καμία δὲν βρίσκεται στὴν Παιονία. Τί εἴδους ἀπαίτηση
ἐγείρεται ἀπὸ ἕνα Ἰνστιτοῦτο τῶν Σκοπῖων, ποὺ ἀναφέρεται σὲ περιγραφὴ τῆς ἀρχαίας
Μακεδονίας καὶ στὴ σημερινὴ περιοχὴ τῆς σημερινῆς βόρειας Ἑλλάδας;
"Η ΜΕΓΑΛΗ ΦΛΩΡΙΔΑ"
Δὲν ξέρω τί θὰ συμπεραίναμε, ἐὰν ἕνα
μεγάλο νησὶ κοντὰ στὶς νοτιοδυτικὲς ἀκτὲς τῶν ΗΠΑ ἄρχιζε νὰ αὐτοαποκαλεῖται
Φλώριδα καὶ ἐμφάνιζε σὲ χαρτονομίσματά του εἰκόνες της ἀπὸ τὸ Disney World, ἐνῶ
παράλληλα κυκλοφοροῦσε χάρτες ποὺ θὰ παρουσίαζαν τὴ "Μεγάλη Φλώριδα"!
Η ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ
ΣΤΕΤΤΙΝΙΟΥΣ, 1944
Σίγουρα δὲν ὑπάρχει ἀμφιβολία γιὰ τὸ
τί εἶχε στὸ μυαλὸ τοῦ ὁ Ὑπουργὸς Ἐξωτερικῶν τῶν ΗΠΑ Edward Stettinious, ὅταν στὶς
26 Δεκεμβρίου 1944 ἔγραφε [Πηγή: U.S. State Department, Foreign Relations vol
viii, Washington, D.C., Circular Airgram (868.014/26Dec.1944)]:
"Τὸ Ὑπουργεῖο (Ἐξωτερικῶν) σημείωσε μὲ σημαντικὸ ἐνδιαφέρον
αὐξανόμενες προπαγανδιστικὲς διαδόσεις καὶ ἡμιεπίσημες δηλώσεις ὑπὲρ μιᾶς αὐτόνομης
Μακεδονίας, ποὺ προέρχονται κυρίως ἀπὸ τὴ Βουλγαρία, ἀλλὰ ἐπίσης καὶ ἀπὸ
Γιουγκοσλαβικὲς πηγὲς παρτιζάνων καὶ ἄλλων, μὲ τὴν πρόθεση νὰ συμπεριληφθοῦν καὶ
ἑλληνικὲς περιοχὲς στὸ ὑπὸ διαμόρφωση κράτος. Ἡ Κυβέρνηση τῶν ΗΠΑ θεωρεῖ τὶς
συζητήσεις περὶ μακεδονικοῦ «κράτους», Μακεδονικῆς «πατρίδας» ἢ Μακεδονικῆς «ἐθνικῆς
συνειδήσεως» ἀδικαιολόγητη δημαγωγία ποὺ δὲν ἀντιπροσωπεύει ἐθνικὴ ἢ πολιτικὴ
πραγματικότητα καὶ διαβλέπει μὲ τὴ σημερινή της ἐπανεμφάνιση σὲ μία πιθανὴ
συγκάλυψη ἐπιθετικῶν προθέσεων κατὰ τῆς Ἑλλάδας."
ΕΛΛΗΝΑΣ Ο ΜΕΓΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΚΑΙ ΟΙ
ΠΡΟΓΟΝΟΙ ΤΟΥ!
Ὁ κάτοικος Βουλγαρίας κ. Brunwasser ἀναφέρει
στὴν συνέχεια (συνεχίζει πάντα στὴν Ἐπιστολὴ τοῦ ὁ Καθηγητής), μὲ ἔκδηλη
καταφρόνηση, ὅτι ἡ Ἑλλάδα ἰσχυρίζεται πὼς ὁ "Ἀλέξανδρος Γ΄, ὁ Μέγας Ἀλέξανδρος
εἶναι ....Ἕλληνας". Αὐτὴ ἡ στάση μὲ περιπλέκει. Τί "διεκδίκηση" ὑπάρχει;
Ὁ πρό-πρό-πάππος τοῦ Ἀλεξάνδρου, ὁ Ἀλέξανδρος
Α΄ εἶχε πιστοποιηθεῖ ὡς Ἕλληνας στὴν Ὀλυμπία καὶ σύμφωνα μὲ τὰ λεγόμενα τοῦ
πατέρα τῆς ἱστορίας: "Συμβαίνει νὰ γνωρίζω ὅτι [οἱ πρόγονοι τοῦ Ἀλεξάνδρου]
εἶναι Ἕλληνες" (Ἡρόδοτος 5.22)
Ὁ πατέρας τοῦ Ἀλεξάνδρου, ὁ Φίλιππος,
εἶχε νικήσει σὲ διάφορα ἱππευτικὰ ἀθλήματα στὴν Ὀλυμπία καὶ τοὺς Δελφοὺς
(Πλούταρχος, Ἀλέξανδρος 4.9; Ἠθικὰ 105A), ποὺ ἀποτελοῦν τὰ πλέον Ἑλληνικὰ ἀπὸ ὅλα
τὰ Ἱερὰ τῆς ἀρχαίας Ἑλλάδας, στὰ ὁποῖα Γραμμένα μὲ ἑλληνικὰ γράμματα, 2.300
χρόνια πρίν, πιστοποιοῦν ἀδιαμφισβήτητα τὴν ἑλληνικότητα τῶν Μακεδόνων καὶ τῆς
Μακεδονίας, ποὺ μὲ τὸν Ἀλέξανδρο τὸν Ἅ΄ ἔσωσε στὶς Πλαταιὲς τὴν Ἑλλάδα, μὲ τὸν
Φίλιππο ἑτοίμασε τὸ ὅραμα καὶ τὸ στράτευμα καὶ μὲ τὸν Ἀλέξανδρο Γ΄ τὸν Μέγα,
πέτυχε τὴν κατάλυση τῆς ἀπέραντης καὶ πανίσχυρης Περσικῆς Αὐτοκρατορίας, στὸ ὄνομα
ὅλων τῶν Ἑλλήνων δὲν ἦταν ἐπιτρεπτὴ ἡ συμμετοχὴ μὴ Ἑλλήνων σὲ ἀγῶνες. Ἐὰν ὁ
Φίλιππος ἦταν Ἕλληνας, δὲν ἦταν ἐπίσης καὶ ὁ γιὸς τοῦ Ἀλέξανδρος Ἕλληνας;
ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑ ΕΡΓΑ ΕΥΡΙΠΙΔΗ ΓΙΑ
ΤΟΥΣ ΜΑΚΕΔΟΝΕΣ
Ὁ Εὐριπίδης, ὁ ὁποῖος πέθανε καὶ ἐτάφη
στὴ Μακεδονία (Θουκυδίδης apud Pal. Anth. 7.45; Παυσανίας 1.2.2; Διόδωρος ὁ
Σικελὸς 13.103), ἔγραψε τὸ ἔργο Ἀρχέλαος, πρὸς τιμὴ τοῦ προγόνου τοῦ Ἀλεξάνδρου,
στὴ Σλαβικὴ γλώσσα;
Ὅταν ἔγραψε τὶς Βάκχες, εὑρισκόμενος
στὴν Αὐλὴ τοῦ Ἀρχέλαου, δὲν τὸ ἔγραψε στὰ Ἑλληνικά, ὅπως ἔχει διασωθεῖ μέχρι τὶς
ἡμέρες μας;
Μήπως πρέπει νὰ ὑποθέσουμε ὅτι ὁ Εὐριπίδης ἦταν «Μακεδόνας», ποὺ ἔγραφε στὰ Σλαβικὰ (σὲ μιὰ ἐποχὴ ποὺ αὐτὴ ἡ γλώσσα δὲν ὑπῆρχε) καὶ μετὰ τὰ ἔργα τοῦ μεταφράστηκαν στὰ Ἑλληνικά;
Μήπως πρέπει νὰ ὑποθέσουμε ὅτι ὁ Εὐριπίδης ἦταν «Μακεδόνας», ποὺ ἔγραφε στὰ Σλαβικὰ (σὲ μιὰ ἐποχὴ ποὺ αὐτὴ ἡ γλώσσα δὲν ὑπῆρχε) καὶ μετὰ τὰ ἔργα τοῦ μεταφράστηκαν στὰ Ἑλληνικά;
ΣΕ ΠΟΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΔΙΔΑΣΚΕ Ο ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗΣ
ΤΟΝ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟ;
Ποιά ἦταν ἡ γλῶσσα, στὴν ὁποία ὁ Ἀριστοτέλης
δίδασκε τὸν Ἀλέξανδρο;
Ποιά γλῶσσα μετέφερε ὁ Ἀλέξανδρος στὶς ἐκστρατεῖες του στὴν Ἀνατολή;
Γιατί ἔχουμε σήμερα ἀρχαῖες ἐπιγραφὲς στὴν Ἑλληνική, σὲ πόλεις ποὺ ἵδρυσε ὁ Ἀλέξανδρος, φθάνοντας μέχρι τὸ Ἀφγανιστᾶν, καὶ ὄχι στὴ Σλαβική;
Γιατί ἡ Ἑλληνικὴ ἐπικράτησε παντοῦ στὴν Αὐτοκρατορία τοῦ Ἀλεξάνδρου, ἐὰν αὐτὸς ἦταν πραγματικὰ ὄχι Ἕλληνας ἀλλὰ "Μακεδόνας"; (σ.σ. ἐν. ἐθνικᾷ "Μακεδόνας")
Ποιά γλῶσσα μετέφερε ὁ Ἀλέξανδρος στὶς ἐκστρατεῖες του στὴν Ἀνατολή;
Γιατί ἔχουμε σήμερα ἀρχαῖες ἐπιγραφὲς στὴν Ἑλληνική, σὲ πόλεις ποὺ ἵδρυσε ὁ Ἀλέξανδρος, φθάνοντας μέχρι τὸ Ἀφγανιστᾶν, καὶ ὄχι στὴ Σλαβική;
Γιατί ἡ Ἑλληνικὴ ἐπικράτησε παντοῦ στὴν Αὐτοκρατορία τοῦ Ἀλεξάνδρου, ἐὰν αὐτὸς ἦταν πραγματικὰ ὄχι Ἕλληνας ἀλλὰ "Μακεδόνας"; (σ.σ. ἐν. ἐθνικᾷ "Μακεδόνας")
Γιατί ἡ Καινὴ Διαθήκη γράφτηκε στὴν Ἑλληνικὴ καὶ ὄχι στὴ
Σλαβική;
Ο ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΔΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ
ΔΙΑΒΑΣΕΙ ΣΛΑΒΙΚΑ
Στὴν σελίδα 57 τῆς ἀποκαλούμενης «Ἐπιστολῆς
ἀπὸ τὴ Μακεδονία», ὑπάρχει φωτογραφία τοῦ συγγραφέα, ποὺ στέκεται μπροστὰ ἀπὸ
"μπρούτζινο ἄγαλμα τοῦ Μεγάλου Ἀλεξάνδρου στὴν πόλη Πριλέπ". Τὸ ἄγαλμα
εἶναι ἔκδηλα σύγχρονης κατασκευῆς, ἀλλὰ τὸ ἐρώτημα εἶναι ἐὰν o Ἀλέξανδρος θὰ
μποροῦσε νὰ διαβάσει τὴν ἐπιγραφὴ ποὺ φέρει στὴ Σλαβικὴ γλώσσα, κάτω ἀπὸ τὰ
πόδια του. Μὲ τὴν δεδομένη ἱστορικὰ μεταγενέστερη ἀνάπτυξη τῆς Σλαβικῆς σὲ
σχέση μὲ τὴν Ἑλληνικὴ γλώσσα, ἡ ἀπάντηση εἶναι προφανής.
"ΙΣΤΟΡΙΚΕΣ ΑΝΟΗΣΙΕΣ" ΤΟΥ
MATTHEW BRUNWASSER
Παρὰ τὸ ὅτι εἶναι καλοδεχούμενη ἡ ἀναφορὰ
τοῦ κ. Brunwasser σὲ ἀρχαιολογικὰ θέματα τῆς Παιονίας, ἡ ἐκ μέρους τοῦ υἱοθέτηση
καὶ ἡ προβολὴ συγχρόνων πολιτικῶν ἐπιδιώξεων τῶν κατοίκων τῆς ὡς πρὸς τὴν χρήση
τῆς ὀνομασίας Μακεδονία, δὲν εἶναι μόνο μὴ καλοδεχούμενη, ἀλλὰ ἀποτελεῖ παροχὴ
κακῶν ὑπηρεσιῶν πρὸς τοὺς ἀναγνῶστες τοῦ περιοδικοῦ Archaeology, οἱ ὁποῖοι
φαντάζομαι ὅτι ἐνδιαφέρονται γιὰ ἱστορικὲς ἀλήθειες. Ἀλλὰ τότε, ἡ ἀπόφαση ἐκ
μέρους τοῦ περιοδικοῦ Archaeology - ἐνὸς ἐντύπου του Ἀρχαιολογικοῦ Ἰνστιτούτου
τῶν ΗΠΑ - γιὰ τὴν διάδοση αὐτῆς τῆς ἱστορικῆς ἀνοησίας, ἀποτελεῖ ἐγχείρημα σὲ
βάρος τῆς ἀξιοπιστίας του.
ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΗΤΑΝ ΜΟΝΑΧΑ ΜΙΑ
Ἂς λεχθεῖ ἀκόμη μία φορά: Ἡ περιοχὴ τῆς
ἀρχαίας Παιονίας, ἦταν μέρος τῆς Μακεδονικῆς Αὐτοκρατορίας, ὅπως ἦταν ἐπίσης ἡ Ἔφεσος,
ἡ Τύρος, ἡ Παλαιστίνη, ἡ Μέμφις, ἡ Βαβυλώνα, τὰ Τάξιλαe καὶ δωδεκάδες ἀκόμη. Ὅλες
αὐτὲς εἶχαν γίνει «Μακεδονικές» γιὰ μία περίοδο, ἀλλὰ καμία ἀπὸ αὐτὲς δὲν ἦταν
ποτὲ ἡ «Μακεδονία».
"ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ" ΣΗΜΑΙΝΕΙ
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ
Ἅς μου ἐπιτραπεῖ νὰ περατώσω αὐτὴ τὴν ἐπεξήγηση κάνοντας
μία πρόταση, γιὰ τὴν ἐπίλυση τοῦ ἐρωτήματος τῆς σύγχρονης χρήσεως τῆς ὀνομασίας
«Μακεδονία». Ἡ Ἑλλάδα πρέπει νὰ προσαρτήσει τὴν Παιονία, ὅπως ἔκανε ὁ Φίλιππος
Β΄ τὸ 359 π.Χ. Αὐτὸ θὰ φαινόταν ἀποδεκτὸ ἀπὸ τοὺς σύγχρονους κατοίκους τῆς ἐν
λόγῳ περιοχῆς, δεδομένου ὅτι ἰσχυρίζονται πὼς εἶναι Ἑλληνική, ἐνστερνιζόμενοι τὸ
ὄνομα τῆς Μακεδονίας καὶ τοῦ πλέον διασήμου τέκνου της. Τότε οἱ σύγχρονοι
κάτοικοι αὐτῆς τῆς νέας Ἑλληνικῆς περιοχῆς, θὰ μποροῦσαν νὰ ἀσχοληθοῦν νὰ
μάθουν, νὰ μιλοῦν καὶ νὰ γράφουν Ἑλληνικά, ἂς ἐλπίσουμε τόσο καλά, ὅσο τὰ ἤξερε
καὶ ὁ Μέγας Ἀλέξανδρος.
Εἰλικρινῶς,
Stephen G. Miller, Ἐπίτιμος Καθηγητὴς τοῦ Πανεπιστημίου Berkley, Καλιφόρνια, ΗΠΑ
Stephen G. Miller, Ἐπίτιμος Καθηγητὴς τοῦ Πανεπιστημίου Berkley, Καλιφόρνια, ΗΠΑ
Υ.Γ. Γιὰ μία πληρέστερη ἐξέταση ἀρχαίων ἀποδείξεων περὶ τῆς
Παιoνίας, βλέπε I. L. Merker, "The Ancient Kingdom of Paionia,"
Balkan Studies 6 (1965) 35-54
Κοινοποίηση:
C. Brian Rose, President, Archaeological Institute of America
Hillary Rodham Clinton, Secretary of State of the United States of America
C. Brian Rose, President, Archaeological Institute of America
Hillary Rodham Clinton, Secretary of State of the United States of America
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου